george_rooke: (Default)
[personal profile] george_rooke
В свое время, читая Мэхэна, я сильно удивлялся, почему все цифры призовых захватов Альфред наш Тайер приводит в долларах. Действительно - какие, к примеру, доллары в войне за Испанское наследство? Или - во времена второй англо-голландской?
В свое время я списал это на американоцентризм знаменитого философа, но вот дальше.....

Дальше началось нечто невероятное. Изучая отчет Энсона на русском (да и его вольное изложение на английском) я с удивлением узнал, что оказывается в своем знаменитом кругосветном вояже коммодор захватил испанского серебра 1 313 843 долларов! Эти данные ненадолго ввели меня в ступор - как так? На фига английский коммодор перевел испанские деньги в американские?

На самом деле все оказалось очень просто. Любой переводчик или недобросовестный историк, увидев в тексте того же Энсона знак "$", автоматом транслитировал его, как доллар. Однако на самом деле знак "$" это всего лишь стилизованная восьмерка, которая чеканилась на испанских песо и информировала, что один песо по содержанию серебра равен восьми серебряным реалам (до финансового кризиса 1660-х годов, после него одно песо стоило уже 15 реалов, на стилизованная восьмерка чеканилась на песо и дальше). Поскольку и Дрейк, и Энсон захватывали именно песо (причем чаще всего в "битых ефимках" грубой чеканки, которые потом перебивали на монетных дворах Европы в кроны, таллеры, реалы и т.д.), они так же для краткости стали использовать $.

О любимой валюте Стивенсона и Блада - господа, тем кто не знает, вынужден сообщить, что "песо", "пиастр" и "$" - это одна и та же валюта. В первом случае мы имеем ее испанское название, во втором - итальянское, а в третьем - символьное обозначение.

И еще немного  -  на этот раз о реале и эскудо. Реал, мог быть золотым, мог быть серебряным. Но если золотой реал чеканился на испанском королевском монетном дворе - он именовался "эскудо" (происхождение названия португальское). А именовался он так по очень прозаической причине - на одной из сторон на эскудо чеканился герб Испании (Escudo de España).

В общем, читая, про захваченные Дрейком сотни тысяч долларов, теперь вы вполне сможете понять, что речь на самом деле идет об испанских пессо, и ни о чем более.
Кстати - перевод песо в доллары. Песо - 25.57 г серебра, доллар (вернее - талер) - это от 29 до 27.7 грамм серебра. В долларах-талерах добыча выглядит значительнее..)))) Англо-саксы и здесь смогли все свести к своей выгоде..))))
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Jul. 30th, 2025 04:04 am
Powered by Dreamwidth Studios